Την επέτειο των 92 χρόνων από τη γέννηση του Μαζίσι Κουνένε, του Νοτιοαφρικανού ποιητή και ακτιβιστή που αγωνίστηκε κατά του απαρτχάιντ στη χώρα του, τιμά με το σημερινό της Doodle η Google.
Ο Κουνένε γεννήθηκε στο Ντέρμπαν, στη σημερινή επαρχία Κουαζούλου-Νατάλ. Από την παιδική του ηλικία έγραφε ποίηση και διηγήματα στη γλώσσα των Ζουλού, και ήταν 11 ετών όταν έργα του πρωτοδημοσιεύθηκαν σε τοπικές εφημερίδες.
Υπερασπίστηκε τη διατήρηση των ποιητικών παραδόσεων των Ζουλού. Η διατριβή με τίτλο «Μία αναλυτική επισκόπηση της ποιήσεως των Ζουλού, παραδοσιακής και σύγχρονης», στηλίτευε την αλλοίωση της παραδοσιακής Ζουλού λογοτεχνίας από τη δυτική λογοτεχνία.
Ο Κουνένε αντιτάχθηκε στην πολιτική των φυλετικών διακρίσεων ως επικεφαλής της οργανώσεως «Αφρικανικό Ενωμένο Μέτωπο». Φεύγοντας από τη χώρα το 1959, βοήθησε στη διάδοση του σχετικού κινήματος. Είχε στενές σχέσεις με το Αφρικανικό Εθνικό Κονγκρέσο (ANC) και το 1962 έγινε ο κύριος αντιπρόσωπός του στην Ευρώπη και τις ΗΠΑ. Δέκα χρόνια αργότερα έγινε και διευθυντής οικονομικών του ANC. Το 1975 έγινε καθηγητής της Αφρικανικής Φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της Καλιφόρνιας στο Λος Άντζελες (UCLA), ενώ προηγουμένως είχε δώσει διαλέξεις σε αρκετά πανεπιστήμια ως πολιτιστικός σύμβουλος της UNESCO. Παρέμεινε στο UCLA επί σχεδόν δύο δεκαετίες, αποχωρώντας το 1992.
Ο Κουνένε έγραφε αρχικώς την ποίησή του στη γλώσσα των Ζουλού και στη συνέχεια συνήθως τη μετέφραζε ο ίδιος στην αγγλική. Το 1966 τα έργα του απαγορεύθηκαν από την κυβέρνηση της Νότιας Αφρικής.[11] Το 1970 ο Κουνένε δημοσίευσε τα Ποιήματα των Ζουλού, μια ανθολογία ποιημάτων που ποίκιλλαν θεματικώς από «τις ηθικές σκέψεις μέχρι το πολιτικό σχόλιο».
Στο κυριότερο έργο του, το επικό ποίημα «Ο Αυτοκράτορας Σάκα ο Μέγας», το οποίο δημοσίευσε στην αγγλική το 1979, ο Κουνένε αφηγείται την ιστορία της ακμής και κυριαρχίας των Ζουλού όταν είχαν βασιλιά τους τον Σάκα Ζούλου. Το 438 σελίδων έπος περιγράφηκε (από τον Christopher Larson) ως «ένα μνημειώδες έργο και κατόρθωμα με τα όποια μέτρα συγκρίσεως». Αυτό το εθνικιστικό έργο χαρτογραφεί την ανάπτυξη του έθνους των Ζουλού υπό τον Σάκα, καθώς αυτός αναμορφώνει τον στρατό τους και το έθνος και υποτάσσει πολλές φυλές, κατακτώντας τελικώς πάνω από τη μισή έκταση της σημερινής Νότιας Αφρικής.
Ο ύμνος των δεκαετιών: ένα έπος των Ζουλού, που κυκλοφόρησε στην αγγλική το 1981, διηγείται τον θρύλο των Ζουλού σχετικώς με το πώς ήρθε ο θάνατος στο ανθρώπινο γένος. Το 1982 ο Κουνένε δημοσίευσε μια δεύτερη συλλογή ποιημάτων, υπό τον τίτλο Οι πρόγονοι και το Ιερό Βουνό / ποιήματα, που περιείχε εκατό ποιήματά του.[8] Σε αυτή τη συλλογή η έμφαση ήταν σε κοινωνικοπολιτικά θέματα.
Το Unodumehlezi Kamenzi εκδόθηκε μεταθανατίως, το 2017, και αποτελεί την έκδοση του Ο Αυτοκράτορας Σάκα ο Μέγας στη γλώσσα των Ζουλού, καθώς το όνειρο του ποιητή ήταν να τυπωθεί το ποίημά του στην πρωτότυπη μορφή του.
Διαβάστε τις Ειδήσεις σήμερα και ενημερωθείτε για τα πρόσφατα νέα.
Ακολουθήστε το Skai.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις.